www.bora-addict.com
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.


forum de passioné de la volkswagen Bora
 
PortailAccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -40%
-40% sur le Pack Gaming Mario PDP Manette filaire + ...
Voir le deal
29.99 €

 

 Dico Francais/allemand

Aller en bas 
5 participants
AuteurMessage
JoN
Membre validé
JoN


Nombre de messages : 130
Age : 37
Localisation : BOrdeaux
Voitures : Golf One Cab, POlO, SpLiT 66, BoRA VaRiAnT
Date d'inscription : 10/10/2008

Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeLun 8 Déc 2008 - 0:41

pour commander en Allemagne Twisted Evil

A
accessoire > Zubehör
accumulateur > Akkumulator
accoudoir > Armlehne
accoudoir ( au millieu ) avant > Mittelarmlehne vorn
acier > Stahl
additif > Zusatz
admission > Zuleitung, Ansangen
aération > Lüftung
aile > Kotflügel
ailette > Leitschaufel
alésage > Bohrung, Zylinderbohrung
allumage > Zündung
allumage électronique> Transistorzündung
allume-cigare > Zigarettenanzünder
amortisseur > Stossdämpfer, Stodßämpfer
ampère > Ampère
ampoule > Glühbirne, Glühlampe
anti-brouillard > Nebelscheinwerfer
antigel > Frostschutzmittel
appui-tête > Kopfstützen
arbre ( pas le végetal ) > Welle
arbre à came > Nockenwelle
arbre de transmission > Antriebwelle
arrière > hinter
attache-remorque / attache-caravane / attelage > Anhängerkupplung que l'on voit souvent avec l'abréviation AHK
avance ( élec. ) > Vorzündung
avant > vorn
avertisseur > Signalhorn
avertisseur optique> Lichthupe
axe > Achse

B
bague > Ring
balais > Bürste
banquette arrière > Rücksitzbank
barre de remorquage > Abschleppstange
barre stabilisatrice > Kurvenstabilisator
batterie > Batterie
bidon d'huile > Ölkanister
bielle > Pleuelstange, Kurbelstange
bille > Laufkugel
bloc > Block
bobinage > Wicklung
bobine d'allumage > Zündspule
bois > Hölz
boîte à gants > Handschuhfach
boîte de transmission principale > Hauptgetrieb
boîte de vitesse > Getriebekasten
bornes > Drahtklemmen
bouchon > Verschluss
bouchon de radiateur > Kühlerverschluss
bouchon du réservoir > Einfüllstuzen
boulon > Bolzen
bougie > Kerze, Zündkerze

C
câble > Kabel
câble d'allumage > Zündkabel
câble de démarrage > Starthilfekabel
câble de remorquage > Abschleppseil
calandre > Kühlerverkleidung
capot > Motorhaube
capote > Verdeck
carburant > Kraftstoff, Treibstoff
carburateur > Vergaser
cardan > Kardan, Gelenk
carrosserie > Karrosserie, Wagenaufbau
ceinture de sécurité > Sicherheitsgurte
cendrier > Aschenbecher
charger > Laden
chaufage > Heizung
chaine > Kette
chaines à neige > Schneekette
chambre à air > Schlauch
chambre de combustion > Brennkanner
châssis > Fahrgestell, Chassis, Rahmen
chevaux > Pferds / PS
circuit de refroidissement > Kühlsystem
circulation d'eau > Wasserkühlung
circulation d'huile > Ölumlauf
clavette > Keil
clefs > Schlüssel
clef à bougies> Kerzenschlüssel
clé de contact > Zündschlüssel
clef à pipe > Ringschlüssel
clef plate > Gabelschlüssel
clignotant > Blinker
climatisation > Klimaanlage
coffre > Koffer
collecteur d'échappement > Auspuffleitung
colonne de direction > Steuerungssäule, Lenkradsäule
combiné > Schalter
commande > Antrieb
commande d'embrayage > Kupplungshebel
commande de frein > Handbremshebel
compression > Verdichten
compteur journalier > Tageskilometerzähler
compteur kilometrique > Kilometerzähler
compte-tour > Drehzahlmesser
compteur de vitesse > Tachometer
conduit des gaz chaud > Warmsgasleitung
conduit des gaz froid > Kaltgasleitung
consommation > Verbrauch
contact du rupteur > Unterbrechekontakte
contacteur > Kontaktgeber
connexion > Verbindung
couleur > Farbe
coupe-circuit > Sicherung
court-circuit > Kurzschluss
courroie > Riemen, Kielriemen
courroie crantée > Zahnriemen
courroie de distribution > Verteilungsriemen
courroie de transmission > Treibriemen
course > Hub
crépine > Brause
cric > Wagenheber
crochet > Haken
cuir > Leder
culasse > Zylinderkopf
culbuteur > Kipphebel
cylindre > Zylinder
cylindrée > Hubraum

D
décharger > Entladen
dégivreur > Entfroster
démarreur > Anlasser
détecteur de pluie > Regensensor
déverrouiller > entriegeln
differentiel > Differential
disjoncteur > Schutzschalter
direction > Steuerung, Lenkung
direction à crémaillère > Zahnstangenlenkung
direction assistée > Servolenkung
direction assistée électro-mécanique> Elektromechanische Servolenkung
disques > Scheibe
distributeur, le delco > Verteiler
distribution > Steuerung
dossier > Rückenlehne
droite > Recht
dynamo > Dynamo (maschine), Lichtmaschine

E
eau > Wasser
eau distillé > Destillierwasser
écartement des électrodes > Elektrodenabstand
échangeur de chaleur > Wärmaustauscher
échappement > Auspuff
éclairage > Beleuchtung
écrou > Mutter
écrou papillon > Flügelmutter
electrode > Elektrode
embrayage > Kupplung
enjoliveur ( de roues) > Radkappe, Radzierkappe, Deckkappe für Scheibenrad
ensemble de tête de rotor > Rotornabe
entrée d'air > Luftentritt
équipements > Ausstattungen
équipement interieur > Innenausstattungen
essieu > Achse
essuie-glace > Scheibenwischer
étincelle > Funke
extincteur > Feuerlöscher
explosion > Zünden und Ausdehnen

F
feux arrière > Rückleuchten, Heckleuchten
feux de brouillard arrière > Nebelschlussleuchte
feux de croisement > Abblendlicht
feux de détresse > Warmblickanlage
feux de marche arrière > Rückfahrtscheiwerfer
feux de route > Fernlicht
feux stop > Bremslicht, Stoplicht
feux de stationnement > Standlicht
flotteur > Schwimmer
freins > Bremse
freins à disques > Scheibenbremsen
frein à main > Handbremse
freins à tambours > Strommelbremsen
fusée > Achsstummel, Achsschenkel
fusible > Sicherung
fil > Draht
fil de contact > Fahrdraht, Oberleitung
filtre > Filter
filtre à air > Luftfilter
filtre à carburant > Treibstofffilter
filtre à gasoil > Dieselölfilter
filtre à huile >Ölfilter

G
galet > Rolle
gallerie > Dachgepäkträger
garde-boue > Schutzblech
garnitures de frein > Bremsbelag
gaz d'échappement > Auspuffgasse
gauche > Links
gicleur > Spritzdüse, Düse
glace (gel) > Eis
glace (vitre) > Scheibe, Fensterheber
goupille > Stift
graissage > Schmierung

H
hayon ( arrière ) > Heckschwingtür
horloge > Uhr
housse > Schonbezug
huile > Öl

I
interieur > Innenraum
interrupteur > Schalter

J
Jauge à essence > Benzinuhr
Jantes > Felgen
Jantes acier > Stahlfelgen
Jantes alu > Alufelgen
jeu des soupapes > Ventilspiel
jerrican > Benzinkanister
joint de culasse > Zylinderkopfdichtung

K
klaxon > Horn

l
lanterne > Lampe
lave-glace > Scheibenwaschanlage
lève-glace > Fensterkurbel
levier de vitesse ( au volant ) > Schalthebel
levier de vitesse ( au plancher ) > Schaltknüpel
liquide de refroidissement > Kühlmittel
liquide de frein > Bremsflüssikeit, Bremsöl
lubrification > Schmierung
lunette arrière > Heckscheibe

M
marche-pied > Trittbrett
magnéto > Magnetmaschine
manette > Hebel
manivelle > Kurbel
marteau > Hammer
masse pôlaire > Polmasse
moteur > Motor
moyeu > Nabe

N
neige > Schnee
nourrice > Brennstoffschalter
numéro > Nummer

O
obturateur de sécurité > Sicherheitsstopfbusche


P
palier > Lager
palier d'arbre d'entrainement > Hauptwellenlager
pare-brise > Windschutzscheibe
pare-choc > Stoßstange
pare-soleil > Sonnenblende
pare-soleil avec miroir de courtoisie > Make-up-Spiegel in der Sonnenblende
partie > Teile
pédale > Fußhebel, Pedal
pédale d'accélérateur > Gaspedal
pédale de frein > Bremspedal, Fußbremse
pédalier > Tretwerk, Kurbellager
phare > Scheinwerfer
pièce > Stück
pignon > Zahnrad, Triebrad
pince > Zange
piston > Kolben
pivot > Angel
plafonnier > Innenleuchte
plafonnier liseuse > Leseleuchten
plaque > Nummernschild
pneumatique > Reifen, Autoreifen, Luftreifen
pneumatique à carcasse radial > Gürtelreifen
pneumatique d'hiver > Winterreifen
pression des pneus > Reifendruck
poignée > Griff
pointeau > Nadelventil
pompe à eau > Kühlerwasserpumpe, Wasserpumpe
pont > Brücke
pont arrière > Hinterrachse
pont avant > Vorderachse
porte > Türe
portière > Wagentür
pot catalytique > Abgaskatalysator
pot d'échappement > Auspufftopf
poulie > Riemenscheibe
poulie-amortisseur de vibration > Schwingüngsdämpfer, Rolle-Vibrationsstoßdämpfer
prise d'air > Lufteinlass
puissance > Leistung
puissance maximum > Höchstleistung

Q
_


R
raclette d'essui-glace > Wischblätte
radiateur > Kühler
rapport de compression > Verdichtung
ralenti > Leerlauf
rayon > Speiche
refroidissement à air > Luftkühlung
régulateur de vitesse > Geschwindigkeitsregelanlage (on voit souvent l'abréviation GRA )
réservoir > Tank, Benzintank
réservoir de fluide hydraulique > Bremsölbehälter
resistance de démarrage <Anlaufwiderstand> Feder
ressort de suspension > Federbein
ressort de soupape > Ventilfender
retard > Spätzündung
rétroviseur > Rückspiegel
rétroviseur extérieur > Außenspiegel
rétroviseur extérieur électrique et chauffant > Rückspiegel Außenspiegel elektrisch beheizbar
rétroviseur intérieur automatique > Innenspiegel automatisch abblendend
rondelle > Lochscheibe
rotule > Kugelkopf, Kugelgelenk
rotule de direction > Lenkspurstangekopf
roue > Rad
roues à aubes du compresseur > Schaufelräder des Luftverdichters
roue de secours > Ersatzrad, Reserverad
roulement > Lager
rupteur > Unterbrecher

S
servofrein > bremskraftverstärker
siège > Sitze
siège avant > Vordersitz
sièges chauffants > Heizsitze
siège conducteur > FahrerSitze
siège passager > Beifahrer
silencieux d'échappement > Schalldämpfer, Geräuchdämpfer, Phonabeminderei
silencieux d'échappement du milieu ( intermédiaire ) > Mittelschalldämpfer
soufflerie > Gebläse
soupape > Ventil
soupape d'admission > Einlassventil
soupape d'échappement > Auspuffventil
suspension > Federung
suspension arrière > hintere Federung
suspension avant > vordere Federung
suspension droit > recht Federung
suspension gauche > links Federung


T
tableau de bord > Armaturenbrett, Instrumentbrett
tachymètre > Tachometer
tambours > Trommel
tambours de frein > Bremsnabe, Bremströmmel
tapis de sol > Textilfußmatten
témoin de pression d'huile > Öldruckanzeiger
tête d'injection > Spülkopf
tige > Stange
tige de culbuteur > Stössel
tissus > Stoff
toit > Dach
toit ouvrant > Schiebedächer
tournevis > Schraubenzieher
tournevis cruciforme > Schraubenzieher für Kreutzschlitzschrauben
transmission > Getriebe
transpondeur > Funkfernbedienung
triangle de présignalisation > Warndreieck
trompe > Hupe
trousse à outils > Werkzeugtasche
trousse de secours > Verbandkasten
tuyau > Rohr
tuyau d'échappement > Auspuffrohr
tuyau flexible > Schlauch

U
_


V
valve > Reifenventil
verrouiller > verriegeln
verre feuilleté > Verbundglas
ventilateur > Ventilator, Motorlufter
ventilation > Luftung
verrouilage centralisé > Zentralverriegelung
vilebrequin > Kurbelwelle
vis > Schraube
volant > Steuerad, Lenkrad, Steuer
volant bois > Holzlenkrad
volant cuir ( 3 branches) > Lederlenkrad (3 Speichen)
volet > Landeklappe, Trinklappe
volt > Volt
Revenir en haut Aller en bas
dimshot
Modérateur
dimshot


Nombre de messages : 2258
Age : 42
Localisation : 94500 la ville du champomi
Voitures : bora Kombi tdi 115 confort+
Date d'inscription : 04/08/2008

Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeLun 8 Déc 2008 - 1:38

indispensable vraiment merci jon
Revenir en haut Aller en bas
alex pictures
Admin
alex pictures


Nombre de messages : 701
Localisation : Lorient (56) Bretagne
Date d'inscription : 12/05/2008

Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeLun 8 Déc 2008 - 8:03

très bonne idée , merci a toi ! wink top
Revenir en haut Aller en bas
bora
Membre validé
bora


Nombre de messages : 1704
Age : 42
Localisation : corse
Voitures : Audi a6 allroad / golf mk1 cab classic line
Date d'inscription : 16/05/2008

Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeLun 8 Déc 2008 - 14:13

génial merci top

wink
Revenir en haut Aller en bas
JoN
Membre validé
JoN


Nombre de messages : 130
Age : 37
Localisation : BOrdeaux
Voitures : Golf One Cab, POlO, SpLiT 66, BoRA VaRiAnT
Date d'inscription : 10/10/2008

Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeLun 8 Déc 2008 - 19:45

c'est avec grand plaisir wink

possible de le laisser en haut de rubrique pour que tout le monde en profite en une fraction de seconde Question top
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeMar 9 Déc 2008 - 8:09

l'outil linguistique Google peu aussi simplifier les choses oups1
Revenir en haut Aller en bas
kiwitouch
Membre validé
kiwitouch


Nombre de messages : 206
Age : 41
Localisation : vag-zone
Voitures : Bolf tdi
Date d'inscription : 31/08/2008

Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitimeMer 18 Mar 2009 - 18:17

greenbora33 a écrit:
l'outil linguistique Google peu aussi simplifier les choses oups1

tu ne trouve pas les termes technique sur google Exclamation
Revenir en haut Aller en bas
http://vag-zone.fr/portal.php
Contenu sponsorisé





Dico Francais/allemand Empty
MessageSujet: Re: Dico Francais/allemand   Dico Francais/allemand Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Dico Francais/allemand
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
www.bora-addict.com :: Zone Libre :: Zone Bla-bla-
Sauter vers: